美女一级毛片免费看看-美女一级毛片视频-美女一级毛片无遮挡内谢-美女一级免费毛片-美女一级片-美女一级片视频

首頁 > 新聞資訊

同聲傳譯和交替傳譯的區別

日期:2019-11-11 發布人:尚語翻譯 來源: 閱讀量:

    眾所周知,同聲傳譯和交替傳譯在與國際友人溝通中運用非常廣泛,那么兩種翻譯方式有什么區別呢?

    就形式而言同傳是指口譯人員利用專門的同聲傳譯設備,坐在隔音的同傳室,俗稱“箱子”里,一面通過耳機收聽源語發言人連續不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內容準確、完整地翻譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務的與會者,可以通過接收裝置,調到自己所需的語言頻道,從耳機中收聽相應的譯語輸出。


同聲傳譯和交替傳譯的區別

    

而交替傳譯是指講話人說完一句話、一段話甚至一整篇后,由譯員在現場立即翻譯給聽眾的口譯方式,也成既席翻譯或連續翻譯。一般分為交替口譯、連續口譯以及視閱口譯三大類;交替口譯是口譯人員為說兩種不同語言的談話雙方用兩種語言進行輪回交替的口譯;連續口譯是為演講者以句子或者段落為單位傳遞信息的單向口譯方式;視閱口譯則是以閱讀方式來接受信息,以口頭方式傳出信息的口譯方式。

     就應用領域而言同聲傳譯大多數應用于高端國際會議,還會用到外交外事、會晤談判、商務活動、新聞傳媒、培訓授課、電視廣播、國際仲裁等諸多領域。

而交替傳譯多用于規模較小且只涉及兩種工作語言的場合,如外交會晤、雙邊談判、訪問考察、小范圍磋商、記者采訪、司法和準司法程序、宴會致詞、新聞發布會,以及一些小型研討會等。

      尚語翻譯成立十余年以來,一直致力于發展同聲傳譯及交替傳譯的服務,曾為國內外數千場會議提供同交傳,得到眾多客戶的一致好評及贊賞!用心為您服務的一家翻譯公司.聯系方式:400-8580-8855


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 深夜影院在线观看| 四虎午夜影院| 在线观看久久| a级免费网站| 国产乱码精品一区二区三上| 久久国语| 欧美日韩日本国产| 在线亚洲欧美| www.精东| 国产精品福利在线观看入口| 精品久久在线观看| 久久亚洲精品一区成人| 欧美性猛交xxxx免费看久久久| 色综合色| 香蕉久热| 亚洲日本一区二区三区高清在线| 91福利视频免费观看| 成人网在线视频| 国产欧美一区二区精品久久久| 久久91精品国产91久久跳舞| 毛片免费永久不卡视频观看| 欧美综合图区| 日韩欧美一区二区三区在线| 香蕉久久夜色精品国产| 亚洲图欧美日韩色综合图| 中文字幕在线观看不卡视频| 9久re在线观看视频精品| 国产成人精品曰本亚洲| 国产亚洲欧美一区| 九九热在线精品| 久久婷婷国产一区二区三区| 欧美大屁股精品毛片视频| 日产国语一区二区三区在线看| 天天摸夜夜添久久精品麻豆| 亚洲精品中文字幕区| 一级女性全黄生活片看看| 91播放| www.一区二区三区| 国产成人啪午夜精品网站男同| 国产无套免费网站| 狠狠色综合久久丁香婷婷|